Frage von Blume2689, 49

Englisch - Adjektiv - Barking?

Hallo zusammen

Ich habe gerade in einem Englisch Grammatikbuch gelesen, dass nicht alle Present Participle (Verwendung als Adjektiv) analog der deutschen Sprache vor dem Nomen stehen können.

Als Beispiel wurde der folgende Satz hinzugefügt, in welchem barking hinter dem Nomen (verkürzter Relativsatz) stehen muss.

I was woken up by dogs barking.

Es gibt ja aber auch das Sprichwort

"Barking dogs do not bite..."

Hat dazu vielleicht jemand eine Erklärung? Danke.

Antwort
von Blume2689, 9

Danke dir vielmals. Es macht für mich Sinn zu sagen, dass es sich hierbei um eine Art Nomen handelt. Allerdings hätte ich es dann wohl als "dogs' barking" geschrieben (aufgrund des Genitivs). Dennoch muss ich sagen, dass ich das Beispiel im Buch als nicht wirklich geeignet betrachte...... Das mit der Kürzung eines Relativsatzes ist für mich noch verständlich, aber wieso dass man das "barking" nicht vor das Nomen setzen kann...naja...
Grüsse

Kommentar von earnest ,

Ja, ich finde auch: suboptimale Erklärung im Buch. Das substantivierte "barking" finde ich auch als Erklärung hilfreich.

Antwort
von cecelev, 33

Beim ersten ist das "barking" ein nomen also "Ich wurde durch das Bellen der hunde wach" aber beim zweiten satz heißt das "bellende hunde beißen nicht" also ist das ein adjektiv.

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch, 29

Mach dir vielleicht den Unterschied zwischen diesen Sätzen klar: 

-I was woken up by dogs barking (durch Hundegebell) 

-I was woken up by barking dogs (von bellenden Hunden/durch bellende Hunde)

Gruß, earnest


Antwort
von Ina19892, 26

hey
in diesem fall "bellende hunde..." dh es ist ein verb.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten