Frage von AAALLLBBB, 43

Englidch hilfe bitte?

Hallo, Ist das Satz so richtig auf Englisch

My friend take photo of me Mein freund nimmt foto von mir auf

Antwort
von flyingteacup, 25

Entweder "My friend takes photos of me."(Sg)

Oder "My friend takes photos of me."(Pl)

Kommentar von flyingteacup ,

ups sorry Fehler... "My friend takes a photo of me" (Sg)

Kommentar von AAALLLBBB ,

Diese Satzt klappt auch oder? My friend took photo of me

Kommentar von flyingteacup ,

Ich würde sagen "My friend took a photo of me"

Kommentar von AAALLLBBB ,

O ja das a hab ich vergessen

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 26

Hallo,

nein, dem Satz fehlen 2 s oder ein s und ein unbestimmter Artikel.

Der erste Merksatz, den man im Englischunterricht spätestens in der 5. Klasse lernt, heißt

he/she/it, das s muss mit oder he/she/it comes with an s.

Das heißt in der 3. Person Einzahl wird im Present Simple an das Vollverb ein s angehängt.

Dieser Merksatz gilt nur für das Present Simple

und nicht für die Modalverben. Welche das sind, kannst du in jeder Englisch Grammatik oder auch bei ego4u.de und englisch-hilfen.de nachlesen.

es wird im Present Simple in der 3. Person Einzahl nur an Verben angehängt, die

- auf o enden (go - goes; do - does)

- nach Zischlauten ( - s, - sh, - ch) (watch - watches; kiss - kisses)

- "y" nach Konsonanten wird in "i" verwandelt, -es (try - tries; fly - flies); aber "y" nach Vokalen ( a,e,i,o,u ) wird nicht verwandelt! (play - plays; say - says)

Dabei kommt es nicht darauf an, dass he/she/it im Satz geschrieben steht, man muss nur eines dieser Personalpronomen für das Subjekt einsetzen können, z.B.:

My friend (= he) takes photos of me. = Mein Freund nimmt Fotos von mir auf.

My friend (= he) takes a photo of me. = Mein Freund nimmt ein Foto von mir auf.

:-) AstridDerPu

Kommentar von AAALLLBBB ,

Ich weiß schon diese Regeln aber ich die hier nicht beachtet

Kommentar von AAALLLBBB ,

Ich weiß schon diese Regeln aber ich hab die hier nicht beachtet*

Kommentar von AstridDerPu ,

Das ergibt keinen Sinn. Wenn du die Regeln kennst, aber nicht beachtest, dann weißt du auch, dass der Satz nicht richtig ist und brauchst nicht nachzufragen.

Antwort
von Liaya, 28

My friend took a photo of me - In der Einzahl und Vergangenheit

My friend takes a photo of me - In der Einzahl und Gegenwart

My friend will take a photo of me - In der Einzahl und Zukunft


Solltest daran echt arbeiten.

Kommentar von AAALLLBBB ,

Danke aber so was ist noch nie passiert eigentlich bei mir

Kommentar von Liaya ,

Wie bitte? Kannst du das ganze nochmal auf Deutsch sagen?

Kommentar von AAALLLBBB ,

sie meinten ich soll echt daran arbeiten diese Fehlern zu verbessern in Englisch ist bisjetzt noch nie so was passiert in Englisch ich frag zum erstes mal hier

Antwort
von SkormsawHey, 33

Kannst ja weder deutsch noch englisch :D

Kommentar von AAALLLBBB ,

wo liegt das Fehler

Antwort
von Charlotteac, 43

My friend takes a pictures of me.

Kommentar von Charlotteac ,

picture

Antwort
von domi158, 17

Was meinst du mit Freund? Richtig wäre: "My (boy)friend takes a photo of me." Oder "My (boy)friend is taking a photo of me." Übrigens ist der deutsche Satz auch falsch..

Kommentar von AAALLLBBB ,

was heiß der satz richtig auf deutsch

Kommentar von adabei ,

Richtiges Deutsch:

- Mein Freund macht ein Foto von mir.

- Mein Freund macht Fotos von mir.

Kommentar von domi158 ,

Vor dem "Foto" muss noch ein "ein" hin

Kommentar von domi158 ,

Mein Freund nimmt ein Foto von mir auf ist auch richtig..

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten