Frage von RealMadridFan07, 64

Einen Satz auf spanisch, der beschreibt, was ich im Wochende gemacht habe?

Ist sowas wie: "Yo voy a las discotecas." richtig? Ich glaube (hoffe), dass es bedeutet, dass ich in die Diskothek gegangen bin. Ich brauche etwas Hilfe mit der Vergangenheit und ob das so richtig ist. Ihr müsst such nicht den ganzen Satz sagen. Ich brauche nur einen Satz um mich etwas orientieren zu können.

Expertenantwort
von mambero, Community-Experte für spanisch, 12

Es wäre "fui a una discoteca". Allerdings klingt das blöd. Man geht nicht in eine Disco, sondern man geht aus (salir [de noche]), man tanzt (bailar), geht in Discos (ir de marcha), oder nimmt Drinks zu sich (ir de copas).

El finde (oder fin de semana) salí (de noche) / fui a bailar / fui de marcha / fui de copas.

Antwort
von illerchillerYT, 17

Este fin de semana fui a un boliche. Gruß

Kommentar von mambero ,

Che, fui a un boliche y encontré una mina que era divina ;-)

Kommentar von illerchillerYT ,

jajaja que lindo ;-) gruß

Antwort
von sol88, 29

Yo voy a la discoteca ist Präsens
Welche Vergangenheit lernt ihr denn gerade,Perfekt?
Wenn ja dann:
Este fin de semana he estado en una discoteca.
Dieses Wochenende bin ich in einer Diskothek gewesen.

Kommentar von RealMadridFan07 ,

Wir sollen ein paar Sätze im Präteritum schreiben aber ich bin mir nicht sicher, wie sie richtig ist. Was ist denn dann die Vergangenheitsform von "ir"?  Ich brauch nur einen Denkanstoß.

Kommentar von mambero ,

Präterirum gibt's nur im Deutschen, denn im Spanische bedeutet Pretérito einfach "Vergangenheit". Alle Vergangenheiten sind Pretéritos, das deutsche Präteritum wir dort in Pretérito Indefinido und Pretérito Imperfecto aufgeteilt. Es gibt deutlich mehr Zeiten im Spanischen, als im Deutsch, die auch noch viel strenger angewandt werden. Von daher kann man das nie 1:1 nehmen.

Kommentar von sol88 ,

En el fin de semana estuve en una discoteca.

Würde ich jetzt sagen aber kann nicht zu 100%garantieren das es richtig ist.

Kommentar von sol88 ,

Von ir und ser:
fui
fuiste
fue
fuimos
fuisteis
fueron

Von estar:
estuve
estuviste
estuvo
estuvimos
estuvisteis
estuvieron

Also das sind die Formen vom pretérito indefinido(bei komplett abgeschlossenen Handlungen)

Kommentar von mambero ,

Eben, es gibt im Spanischen eine strenge Zeiteinteilung, wann welche Vergangenheit angewendet wird, mal davon abgesehen, dass hierfür auch mehrere Verben in Frage kommen.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten