Frage von Salua1993, 50

Das Glück besteht nicht darin, sein Ziel zu erreichen ,sondern auf den Weg dahin zu sein? Englische Übersetzung?

Wie würdet ihr den Satz oben übersetzen

Antwort
von Campendonk, 34

Happiness isn't fulfilled by simply reaching your goal, but by being on your way to accomplish it!
70% sicher dass das so passt :-)

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 22

Hallo,

vom Vorsagen lernst du nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Kommentar von Salua1993 ,

englisch ist eine Sprache die ich nie wirklich verstehen werde

Kommentar von AstridDerPu ,

Halte dich an earnests Vorschlag.

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch, 19

Mein Vorschlag, in freier Übertragung:

"On the road to happiness, the journey is the reward." 

Gruß, earnest

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten