Doch wie es häufig ja so geht,
bestraft wird, wer etwas zu spät!
Denn just vor dreieinviertel Stunden,
der Nagel hat sein Glück gefunden.
.
Es kam die Zange da vorbei,
der Mann, der sie trug, der sprach „ei,
der Nagel ist ja fast verrostet,
wenn das herabfällt, was das kostet!“
.
Also schmiegte der Zange Mund,
sich an des Nagels Hals…oder Schlund
ganz zärtlich sie packte ihn nur
den Nagel ein Schauer durchfuhr.
.
Halb zog ihn die Zange nun her,
für den Nagel kein Halten gab’s mehr.
Mit leisem Stöhnen ergab er sich,
und sprach zu der Zange: „Ich liebe Dich!“
.
„Lass mich in Zukunft bei Dir sein“…
Die Zange sagte: „ja, sei mein“
Der Mann, der hörte dies zwar nicht,
doch aus dem hellen Sonnenlicht,
.
Wirft er die beiden, ohne rasten
Schnell in des Werkzeugs tiefen Kasten.
Dort liegen nun die zwei im Dunkeln
Und können miteinander schunkeln
.
Wenn unser Mann mit frohem Mut
Den Kasten heimwärts schwenken tut.
Die Schraube, treuloser Natur,
sie fragt: wo ist mein Nagel nur?
.
Doch als am Morgen ungeniert,
Ein neuer Haken wird montiert
Dort an des alten Nagels Stelle,
da glänzte ihr Gesicht ganz helle
.
Sie sagte zu dem blanken Haken:
„Was meinst Du? Sollen wir es wagen?
So einsam ist mein Herz schon lang,
mit Dir jedoch wär’ mir nicht bang,
.
Du hakst dort, ich schraube drunten,
so bleiben wir dann stets verbunden,
und bilden wenn Du willst, fürwahr,
für immer ein verliebtes Paar.“
.
Der Haken jedoch leider spricht:
„Ich liebe Dich oh Schraube, nicht.
Ich habe in der Werkzeugkammer,
gelegen neben einem Hammer.
.
Der war so cool und noch so jung,
mein Herz, das machte einen Sprung
als er mich schlug nun in das Holz,
das machte mich unsagbar stolz.
.
Ich glaub, mein Herz ist nun vergeben,
das ganze weit’re Hakenleben.
Und würd’ ich ihn auch nie mehr sehn,
die Sehnsucht nach ihm bleibt bestehn.“
.
So sitzen sie nun an der Laube,
der Haken und die Unglücksschraube,
der eine schmachtet nach dem Hammer
sie nach dem Nagel… welch ein Jammer!
Und - liebe Momo - schön ist Dein Gedicht, ich verhehle es nicht - auch nicht dass mich eine Frage tut quälen - was denn wohl gesprochen der Gatte zur Gattin bevor er sie in dem Astloche drin hatte.
Wer suchet der findet und wer findet hat vorher gesuchet.
Der Ringelnatz selber, der hat es aufgeschrieben und ich kopiere's hierher für Euch meine Lieben:
Ibich habibebi dibich, Lobittebi, sobi liebib. Habist aubich dubi mibich Liebib? Neibin, vebirgibib. Nabin obidebir febirn, Gobitt seibi dibir gubit. Meibin Hebirz habit gebirn Abin dibir gebirubiht.
Das hat er gesagt und dann war ihr Herze geschmolzen und ...
:-)) Entdeckung, da finde ich meine Version aber um Längen verständlicher! :-))
Deine hast auch Du geschrieben, das hier ist von Ringelnatz.
Nehme bitte zur Kenntnis: Ich staune... oder wundere mich... Blödsinn! Ich bin entsetzt! :-))
@Entdeckung: das ist ja echt zum Verdrießen, wenn man sich vorstellt, dieser Ringelnatz hat so etwas geschrieben! Ich hab das echt noch nicht gesehen!!!Ich bin zutiefst erschüttert!