Hey
ersteinmal für alle.. ich mache hier keine Hausaufgaben.. ich hab nur ein problem bei einem Satz !! ;)
Weiß jemand wie ich diesen Satz übersetze :
Romam reliqui et tu, mater, scis, cur patriam relinquerim.
Hey
ersteinmal für alle.. ich mache hier keine Hausaufgaben.. ich hab nur ein problem bei einem Satz !! ;)
Weiß jemand wie ich diesen Satz übersetze :
Romam reliqui et tu, mater, scis, cur patriam relinquerim.
Ich kehre nach Rom zurück und du, mutter weißt, warum ich zu meiner HEimatstadt zurückkehre.
Nach Rom und der Rest von euch, o Mutter, weißt du, warum Sie hinter das Land verlassen.
Hallo vietze97,
hast du schon mal hier geschaut?
http://translate.google.de/#la|de|%0A%0ARomam%20reliqui%20et%20tu%2C%20mater%2C%20scis%2C%20cur%20patriam%20relinquerim.
Die Übersetzung dort lautet: Nach Rom und der Rest von euch, o Mutter, weißt du, warum Sie hinter das Land verlassen.
Irgendwie fehlt da wohl ein Wort, ich hoffe, es hat trotzdem ein wenig geholfen....
Viele Grüße von Nancy
hört sich irgendwie doof an^^
Wenn du mal keine Lust haben solltest:
http://www.latein-loesung-cursus.de.tl/Home.htm
Ist aber nicht gut,falls du vor hast Latein zu lernen.
Wir haben aber A und brauchen ab lektion 30 -.-
Mutter, du weisst es, warum die restlichen Römer und du das Vaterland verlassen. Aber iwie ergibt der Satz kein Sinn!
ich habe rom verlassen und dich, mutter, du weißt es, warum ich mein/das Vaterland zurückgelassen habe.
aber keine garantie, dass es stimmt^^
Welches Latein Buch hast du?
Cursus Texte und Übungen Ausgabe A
relinquere heißt aber verlassen
Also: Ich verlasse Rom und du Mutter, weißt, warum ich die Heimat verlasse
jep. das klingt korrekt. warum hats du keine Antwort sndern nur ein kommentar gegeben?
ich wollte zuerstnur das relinquere verbessern, hab aber dann doch den satz nochmal geschrieben
ich habe die Zeiten nicht beachtet, HeroSchima hat recht
Also zusammenfassend: Ich habe Rom verlassen, und du, Mutter, weißt, warum ich die Heimat zurückgelassen habe :-)