1

brauche eine Übersetzung aus dem - ich schätze - Portugiesischem

Frage von dorangela dorangela

Alguem que me ama muito trouxe esta camiseta de maceio

Fragen zu gleichen Themen finden

Antworten (5)

  • 1
    Hilfreichste Antwort ausgezeichnet vom Fragesteller
    Antwort von toasterofen toasterofen

    "Jemand, der mich sehr liebt, schenkte mir dieses Shirt von Maceio." :D

    Kommentar von dorangela dorangeladorangela

    DANKE !!

    Kommentar von consol61 consol61

    Ganz genau bedeutet der Satz: Jemand, der mich sehr liebt, brachte dieses Hemd aus (von) Maceió mit. (Maceió ist die Hauptstadt von Alagoas, Bundesstaat im Nordosten Brasiliens).

  • 0
    Antwort von danup danup

    Die erste Antwort ist richtig. Nur anstatt "schenkte" ist hier tatsächlich "brachte" richtiger. "Schenkte" wäre "presenteou" oder "deu". ... Die zweite Antwort ist auch korrekt. Allerdings heisst auf portugiesisch "camiseta" nicht "Hemd" sondern wie in der ersten Frage schon beschrieben "T-Shirt". ...Wenn man alles "ganz genau" übersetzen will sollte man dies auch richtig tun, oder?

    LG

  • 0
    Antwort von Hilfsbereite456 Hilfsbereite456

    gib bei google einfach online-translator ein.Da gibt es viele wie z.b. den yahoo übersetzer

  • 0
    Antwort von jaquzzi jaquzzi

    wenn du was überseten möchtest hier ein guter übersetzer

    http://translate.google.de/#

  • 0
    Antwort von toasterofen toasterofen

    Google Übersetzer.

Diese Frage

Verwandte Fragen

Noch nicht den richtigen Rat gefunden?

Einfach und schnell viele hilfreiche Ratschläge von Deutschlands aktivster Ratgeber-Community erhalten!

Einfach und schnell einen Tipp erstellen und Ihren guten Rat mit anderen teilen!

Einfach und schnell ein Video hochladen und anschaulichen Rat an alle geben!

Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Rechtliche Hinweise finden Sie hier.