Frage von bluemchen4620, 54

Brauche dringend eine Latein Übersetzung!?

Pythagorei unum, non alias aliquas putaverunt esse naturas, ut ignem aut terram aut aliquid tale, sed infinitium ipsum et unum ipsum horum esse substantiam; quapropter numerum esse substantiam omnium.

Wäre super, wenn das jemand übersetzen könnte :-)

Antwort
von elenano, 18

Die Phytagoreer (Anhänger der Lehre von Pythagoras) glaubten, dass es ein Wesen, nicht irgendwelche anderen natürlichen Wesen wie Feuer oder Erde oder irgendwas dergleichen gibt, sondern, dass es selbst unbegrenzt ist und dass diese eine Sache selbst das Wesen dieser (Dinge) ist. Sie glaubten, dass (Ellipse) es deswegen eine Anzahl aller Wesen gibt.

Kommentar von Volens ,

Gut hinbekommen.
Das Zitat mit der "Zahl als dem Wesen aller Dinge" hattest du wohl aber gerade nicht drauf.
"Numerus est substantia omnium rerum."

Expertenantwort
von Willy1729, Community-Experte für Latein, 19

Hallo,

die Frage ist schon einmal gestellt und ausführlich auf GF beantwortet worden.

Hier hast Du den Link:

https://www.gutefrage.net/frage/ist-euch-der-latein-text-auch-zu-komplex

Alles Gute,

Willy

Kommentar von Volens ,

Das kann man wohl sagen, dass es ausführlichst war!

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten