Frage von coconutJZ, 142

Bitte übersetzt mir die englischen Sätze?

"I stopped smoking." und "I stopped to smoke." Wo ist der Unterschied?

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Englisch, Grammatik, Schule, 33

Etwa die Hälfte der Antworten sind richtig.

Nach dem Verb "stop" gibt es einen Bedeutungsunterschied je nachdem, ob du das "gerund" oder den "Infinitiv" verwendest.

to stop doing something = etwas entgültig einstellen; mit etwas aufhören, was man vorher gemacht hat.

I stopped smoking. = Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.

____________________________________________________________

to stop to do something = mit etwas kurz aufhören, um etwas anderes zu tun

I stopped to smoke. ~ Ich hörte mit ...... auf, um (eine Zigarette) zu rauchen, um eine Zigarettepause zu machen

(z.B. mit dem Arbeiten aufhören, um zu rauchen; mit dem Auto anhalten, um zu rauchen etc.)

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 20

Hallo,   

•stop doing sth. = aufhören, etwas zu tun

    Beispiele:

    He stopped smoking to answer the phone. (= Er hörte auf zu rauchen,
um ans Telefon zu gehen.) -------> Er raucht jetzt nicht, sondern
telefoniert.

    He stopped smoking 10 years ago. (= Er hörte vor 10 Jahren mit dem Rauchen auf, d.h. er hat es sich abgewöhnt.)

    Stop smoking! (= Hör auf zu rauchen!)

    •stop to do sth. = anhalten/aufhören, um etwas zu tun

    Beispiel:

    He stopped to smoke (= Er hielt an/Er hörte auf, um zu rauchen). ----------> Er raucht jetzt.

Das gerund ist neben dem present participle eine ing-Form des Verbes.

    Im Prinzip ist das gerund ein Substantiv, das man aus einem Verb gebildet hat (vgl. Deutsch: Verb singen

    -----> Substantiv das Singen.

    1 Das gerund kann wie ein Substantiv verwendet werden

    •als Subjekt eines Satzes (= Substantivierung)

    Beispiele

    :

    •Smoking is strictly forbidden.

    •Dancing is great fun.

    •Going by train bus takes even longer.

    •als Objekt nach bestimmten Verben.

    Es entspricht oft einem Infinitiv im Deutschen.

    Beispiele

    :

    - Can you imagine working at a nuclear power station? = Kannst du dir vorstellen, in einem Kernkraftwerk zu arbeiten?

    - They risk losing all their investments. = Sie riskieren, ihre gesamte Investition zu verlieren.

    - He suggested going by train. = Er schlug vor, mit dem Zug zu fahren.

    - The travel agent recommended booking early. = Das Reisebüro empfahl, früh zu buchen.

    •nach Präpositionen

    (Achtung: nach "to" folgt meist der Infinitiv), z.B.: be good at, interested in, responsible for, fond of usw.

    •nach folgenden phrasal verbs (Verben, die fest mit einer bestimmten Präposition verbunden sind), z.B. :be for/against, care for, give up,

    keep on, leave off, look forward to, put off, see about, be used to, insist on usw.

    •nach bestimmten Verben, z.B.:admit, anticipate,
appreciate, avoid, consider, defer, delay, deny, detest, dislike, dread,
enjoy, escape,

    excuse, fancy, finish , forgive, imagine, involve, keep, loathe,
mind, miss, pardon, postpone, prevent, propose, recollect, remember,
resent, resist, risk,

    save, stop, suggest, understand

    Beispiel: Do you mind opening the window?

    •als prädikative Ergänzung nach to be

    Beispiel: His favourite activity is cooking

    •nach Präpositionen: Beispiele:

    •after calling her, before going to the theatre; What about going for a swim?

    Das gerund kann auch wie ein Substantiv ein Possessivadjektiv oder einen possessive case bei sich haben

    Beispiele:

    •Would you mind my opening the window?

    •She did not object to her brother’s smoking.

    Die einfachere Konstruktion Verb + Objekt + gerund kommt aber im modernen Englisch heute häufiger vor.

    Diese Konstruktion wird auch gerund mit eigenem Subjekt genannt.

    •Would you mind me opening the window?

    •She did not object to her brother smoking.

    2 wie ein Verb kann das gerund (das nicht nur die Funktion eines Substantivs hat) aber ein eigenes Objekt haben

    •z.B. nach Verben wie enjoy, love, like, go on …)

    Beispiele:

    •Hans enjoys living in Munich.

    •She didn’t like walking the dog in the rain.

    Ob gerund oder infinitiv, hat viel mit Auswendiglernen zu tun.

Das ist auch der Grund, warum man im Vokabelheft, auf der Karteikarte oder im Vokabeltrainer bei Verben auch immer    vermerken sollte, ob ggf. das gerund, der to-infinitive oder auch beides steht bzw. stehen kann.

    Nach einigen Verben kann sowohl der to-infinitive als auch das gerund stehen, allerdings mit unterschiedlicher Bedeutung:

    Beispiele: siehe oben stop

    - remember + gerund = sich erinnern an / etwas getan zu haben

    (I remember meeting him at the theatre.); bezieht sich auf die Vergangenheit

    - remember + to-Infinitive = daran denken, etwas zu tun; etwas nicht vergessen (Please remember to switch off the light

    before you go.); bezieht sich auf die Zukunft

    In anderen Fällen gibt es nur einen geringfügigen Unterschied zwischen dem gerund und dem infinitive:

    I like to play computer games when I’m tired. (Das ist in der konkreten Situation – when I’m tired – so.)

    I like playing computer games. (Es ist immer so, handelt sich um eine allgemeine Vorliebe für etwas.)

    - try + Gerund = etwas probieren / testen

    - try + to-infinitive = versuchen etwas zu tun

    (englisch-hilfen.de/grammar/gerund_und_infinitiv_bedeutung.htm)

    Hilfe dazu findest du in jedem guten Grammatikbuch und im Internet beiego4u.de, englisch-hilfen.de,

    tutoria.de/wiki/englisch/300/infinitiv-und-gerundium

    :-) AstridDerPu

   

Antwort
von YunaTidusAuron, 74

I stopped smoking heißt Ich hörte auf zu rauchen, I stopped to smoke hingegen Ich hielt an, um zu rauchen.

Antwort
von Bananenbrot24, 90

Ich habe das Rauchen aufgegeben

vs

Ich habe aufgehört zu Rauchen (gerade eben die Kippe weggeschnippst)

Kommentar von YunaTidusAuron ,

I stopped to smoke wird verwendet um auszudrücken, dass man anhält um eine Raucherpause zu machen.

Antwort
von Apfelpflaume123, 59

I stopped smoking = Ich habe aufgehört zu rauchen

I stopped to smoke = Ich habe gestoppt um zu rauchen (Also zB Auto angehalten um zu rauchen)

Kommentar von adabei ,

Richtig.

Antwort
von EvelinOriginal, 5

Beim zweiten kannst du das "to" gegen "in order to" austauschen

Antwort
von Richard30, 65

Ich glaube, bei ersterem sagst du, das du halt gerade mim rauchen fertig bist, beim 2.das du grundsätzlich damit aufgehört hast.

Kommentar von adabei ,

Das ist falsch.

Kommentar von Richard30 ,

Aber wenn man die Ing Endung hat, deuted es dann nicht auf etwas hinn, was man gerade macht?

Kommentar von YunaTidusAuron ,

Nicht in diesem Fall.

I stopped smoking heißt Ich hörte auf zu rauchen, I stopped to smoke hingegen Ich hielt an, um zu rauchen.

Kommentar von adabei ,

Was du meinst ist eine "Progressive Form", die mit dem Verb "to be" gebildet wird. (He's smoking at the moment.) Darum geht es hier nicht.

Hier wird nach dem Verb "stop" eine "-ing-Form" verwendet. Diese nennet man "gerund".

Antwort
von fox02, 48

Ich habe mit dem Rauchen aufgehört

Ich habe etwas pausiert um zu rauchen

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community