Frage von leynay, 39

Bitte könnte jemand diesen spanisch text korrigieren (Schnell bitte)?

Quiero describir mi infancia. Mi infancia era muy agradable. Nació en octubre de 1999. Vivía en el casa de mis abuelos con mis padres. En 2003 mis padres construyeron un casa muy grande con un jardín muy bonito. Si tenía tres aῆos fui a la guardería. Allí me encontré con muchos nuevos amigos. Era muy divertido. En 2006 mi madre dió a luz a mi hermana. Se llama Hannah. Tambien en 2006 yo fuí a la escuela. Allí era muy alegre. En las tardes muchas vezes iba en bicicleta con mis padres y mi hermana. Ibamos a la piscina ó visitábamos mis abuelos. Cada día mi hermana y yo ibamos en autobus a la escuela. Cada lunes tenía clases de piano en la escuela de musica. Mi professora era muy agradable y tocar el piano me gustaba mucho. ¿Cómo fue tu infancia?

Ich bin mir nicht ganz sicher bei indefinido und imperfecto..

Antwort
von mambero, 18

Das ist praktisch fast vollständig im Indefinido, weil hintereinander ablaufend. Fehler: Nací ... Vivía en la casa ... ist etwas widersprüchlich, entweder lebte deine Familio dort, als du geboren wurdest, dann kannst du Imperfecto nehmen, oder du wohntest im Anschluss mit deinen Eltern bei deinen Großeltern, bis 2003, also "después/luego/entonces viví en casa de ...", weil ja wieder nur ein in sich abgeschlossener Teilabschintt (Chronik).

Kommentar von leynay ,

vielen, vielen Dank! :D

Antwort
von HumanicalAnimal, 19

Ich bin jetzt kein Experte, kann aber sagen, dass du in dem Satz, in dem du erwähnst, dass du in 2006 in die Schule kamst, normalerweise das "yo" weglässt, weil man die Personalpronomen nur verwendet, wenn man es besonders betonen will. Ansonsten ist der Text, so weit ich sehe, gut. Ich mag die Formulierung: En 2006 mi madre dió a luz a mi hermana.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community