Frage von leylaa20, 12

BITTE kann das jemand ins türkische übersetzen?

Wenn dir diese Mädchen so wichtig sind, dann lösch die Videos eben nicht. Du kannst ja mit denen heiraten. Die werden bestimmt richtig gute Ehefrauen."

Das mit den guten Ehefrauen soll ironisch klingen

Bitte kein Google Übersetzer oder so

Antwort
von Iowenherz, 12

Bu kizlar bu kadar önemliyse, bu videoyu silmezsin!

Onlarla evlen o zaman. Sana cok iyi "Kari" olurlar !

Expertenantwort
von Enalita2, Community-Experte für türkisch, 8

Eğer bu kızlar senin için okadar mühim iseler, videyolari silme işte. Onlarla evlen. Herhalde senin için iyi   kadın olurlar!

Diese Übersetzung stimmt ohne Google. Ich kann türkisch. Und übersetze nicht so ungefähr.

Antwort
von Aylin1, 9

Madem o Kizlar senin için çok önemli, Silme ozaman o videolari. Evlen o kizlarla. Kesin onlardan çok iyi es olur.

Kommentar von Aylin1 ,

Also es mit türkischem sch

Kommentar von leylaa20 ,

Danke dir!!bist du selber Türkin? Ich bin zwar türkin aber mein Türkisch ist Grotten schlecht 

Kommentar von Aylin1 ,

Ja bin Türkin haha

Antwort
von MrBurner107, 7

O kızlar çok önemli ise, o zaman video sadece silinmez. Hatta evli alabilirsiniz. Gerçekten iyi bir eş tespit edilmiştir.

Kommentar von Aylin1 ,

Omg so falsch hahaha

Kommentar von MrBurner107 ,

Omg nichts anderes zu tun?

Kommentar von Aylin1 ,

Doch aber nachdem ich das las....

Antwort
von ClausO, 9

Lustig, drei mal übersetzt, drei verschiedene Texte.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community