du warst im zimmer 60 und ich im zimmer 61 weißt du jetzt wer ich bin ? bitte das auf englisch übersetzen!
bitte englisch übersetzen!!
Antworten (7)
-
1Antwort von
Hubby12 You were in room 60 and I was in room 61 do you now know who I am?
-
1Antwort von
panzertapepanzertape
you were in room number 60 and i was in room number 61. now you know who i am?
-
0Antwort von
alonilalonil
You were in room number 60, while I was in room number 61. Do you remember who I am?
-
-
0Antwort von
hiltihilti
You were in room number 60 and I was in room number 61. Do you now know who I am?
-
0Antwort von
phinuphinuphinuphinu
Etwas freier übersetzt, weil es von der Sprachmelodie her besser klingt:
You've been in room 60 while I was in 61. Do you know now, who I am?
You've been in room 60 and I was in 61. Do you know now, who I am?
Falls der Raum nur durchquert oder besichtigt wurde:
You've been to room 60 while I was in 61. Do you know now, who I am?
Kommentar von
hiltihilti you were - I was .... keine Verlaufsform, da die Sache abgeschlossen ist.
-
0Antwort von
NiklausNiklaus
Googel --> mehr --> Übersetzer
Kommentar von
kartoffelAnna google translate ist scheiße
-
0Antwort von
summersunshine1summersunshine1
You were in rooms 60 and I in rooms 61st. Now you know who I am?
-
do you know who i am now?