Bein ist laut wikipedia der aus dem germanischen übernommene begriff für knochen... weiß jemand dazu mehr? ich zitiere wiki, da steht: Knochen... ...auch das Bein (genannt) aus alter germanischer Wortwurzel, vergleiche Brustbein, Beinhaus etc. Was soll das heißen aus alter germanischer Wortwurzel wie hieß denn das germanische wort und wie sprach man es aus? Und ist das englische Wort Bone zufällig dem Wort Bei ähnlich oder wurde es aus dem Germanischen übernommen?
danke für eure antworten
Vielen dank sowas in der art wollt ich glaub hören es geht nur um einen streit zwischen mir und meinem deutschlehrer der sagt das nasenbein und schlüsselbei usw bein heißt nach dem bein (gliedmaß) und ich hab versucht ihm klar zu machen dass bein knochen heißt aber davon will er nix wissen und hällt nasenbein und schlüsselbein für metaphern (er hat sei als beispiele für metaphern aufgezählt!!!) ich hasse lehrer die ihr eigenes fach nicht verstehen...
Nun ja: Diese Wörter KÖNNTEN ja auch Metaphern sein..... Ein uralter Rocksong zum Thema ist übrigens "Shakin' all over" (Original von Johnny Kidd & Pirates), von dem Lied gibt es aber unzählige Coverversionen. Der Text des Songs enthält eine lange Liste von ... bones. Findet sich sicher auch bei YouTube.