gerwitt am 01.10.2008 um 13:37 Uhr
Hallo zusammen, ich war jetzt zwei Wochen in Spanien in Urlaub und wir haben dort ein Auto für einige Tage gemietet. Vor Ort war das jedoch nicht ganz einfach, weil die Verträge nur in Spanisch und in Englisch waren. Leider bin ich nicht bewandert - in beiden Sprachen.
Was ich nur herausbekommen habe, dass im Vertrag auch eine "Vollkasko"-Versicherung war.
Meine Frage ist nun: Ist eine "Vollkasko"-Versicherung in Spanien genau das Selbe, wie eine Vollkasko-Versicherung in Deutschland? Das heißt: sind darin alle Schäden, auch am eigenen Auto abgesichert (abgesehen von einer möglichen Eigenbeteiligung) oder versteht man in Spanien etwas anderes unter "Vollkasko".
Welchen Rat könnt Ihr noch geben, wenn man im EU-Ausland ein Auto während des Urlaubs mieten möchte?

Ein "seguro a todo riesgo sin franquicia" ist dasselbe wie eine Vollkaskoversicherung ohne Selbstbeteiligung in Deutschland. Wenn Du bei einer großen Firma mietest, ist es eigentlich kein Problem, die Autos sind auch gut in Schuß. Man sollte nur vorhandene Kratzer etc. vorher dokumentieren lassen. Und man sollte sich über die erlaubten Höchstgeschwindigkeiten informieren. Nirgends darf man nämlich so auf der Autobahn rasen, wie in Deutschland.

Künftig würde ich das Auto per Internet bei einem renommierten Anbieter vor dem Urlaub buchen. Da gibt's alles auf deutsch und keine versteckten Fallen.
kopfschüttel Einen Vertrag zu unterschreiben, den man nicht lesen kann? Das kommt mir geradezu mephistophelisch vor!
Ich kann auch nur dazu raten, Mietwagen und andere Reiseleistungen vorab zu buchen. Im (Online)Reisebüro kann man in Ruhe auf deutsch alle Fakten nachlesen und ggf. nachfragen.

Hoffentlich hast du etwas gelernt das man einen Vertrag den man nicht versteht, unter zeichnet.
gerwitt am 2. Oktober 2008 22:04 Hallo???!!! Habe ich geschrieben, dass ich nichts verstanden habe? Ich habe geschrieben, dass ich nicht herausbekommen habe, was "Vollkasko" in Spanien bedeutet. Im Übrigen sind solche Antworten wenig hilfreich, weil sie die gestellte Frage nicht beantworten helfen.
Ich wollte keine Belehrung, sondern eine ganz konkrete Frage beantwortet haben. Dennoch "Danke" für den Versuch! ;-)
Aha, das ist eine hilfreiche Antwort! Danke! DH!