Frage von kosldl, 23

Auf englisch schreiben dass ich es gelernt habe von ihr?

Ich müsste folgendes mal übersetzen: "danke, aber das hast du mir beigebracht / das habe ich von dir gelernt " meine Idee wäre : thanks a lot, but i ve learned that from You

Antwort
von PurpleRacoon, 13

Thanks a lot, but you've thaught me that :)

Kommentar von earnest ,

-taught

Kommentar von PurpleRacoon ,

Oh hoppla, hätte ich meine Antwort wohl nochmals zur Kontrolle durchlesen sollen :')

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für deutsch, 5

"Thanks, but that's what you taught me." 

Wenn es so richtig kritisch rüberkommen soll, z.B.: "Thanks, but it was YOU who taught me that." 

Wie immer: Die optimale Übersetzung hängt vom Kontext ab.

(P.S.: I've learned that from you. )

Gruß, earnest

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community