Auf Englisch : Probleme fürs Leben zu groß, für/zum Sterben zu klein?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Hallo,

warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,
für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was genau möchtest du ausdrücken?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von anna76570
07.11.2015, 11:31

den satz

0

Dieser Spruch klingt auf Englisch nicht sonderlich schön, aber hier eine Variante:

My problems are too big for living, but too insignificant for dying. ("insignificant" klingt irgendwie poetischer als "small")

Die unten genannte Variante ist grammatikalisch nicht wirklich korrekt.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Vielleicht.. "Problems for life too big, for Death too small" Aber wieso willst du das denn übersetzen?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?