Drei Göttinnen sah einst entbrennen
In einen Streit man lang und heiss:
Wem von den Dreien zuerkennen
Man müsst' der Schönheit ersten Preis.
Evoë! Weiss so 'ne Göttin,
Zu bestricken einen Mann,
Evoë! Was so 'ne Göttin
Wunderkräftig wirken kann!
Ein junger Knabe kam gegangen
Des Weg's, frisch, fröhlich, fromm und frei,
Trug er und dacht' sich nichts dabei.
Evoë! Weiss so 'ne Göttin,
Zu bestricken einen Mann ... usw.
He, heda, nicht so hastig eilen!
Komm her, du kleiner Springinsfeld!
Dein Aepfelchen sollst du erteilen
Der, die am besten dir gefällt!
Evoë! Weiss so 'ne Göttin,
Zu bestricken einen Mann ... usw.
Die eine sprach: Minerva heiss' ich,
Bin eine Jungfrau zart und rein,
Etwas Blaustrumpf und furchtbar fleissig;
Drum, denk' ich, wird der Apfel mein.
Evoë! Weiss so 'ne Göttin,
Zu bestricken einen Mann ... usw.
Die Andre sprach: Frau Juno bin ich,
Der stolze Pfau ist meine Zier,
Mein Männchen, Zeus, liebt mich herzinnig;
Darum gebührt der Apfel mir.
Evoë! Weiss so 'ne Göttin,
Zu bestricken einen Mann ... usw.
Und die Dritte, ach! die Dritte, sie stand daneben
Und blieb stumm.
Ihr musste ich den Apfel geben,
Calchas! du weisst wohl, warum?
Evoë! Weiss so 'ne Göttin,
Zu bestricken einen Mann ... usw.
ich hoffe, damit geholfen zu haben!
Vielen Dank tintoretto, kannst du mir noch verraten, wo du das gefunden hast? Quellenangabe?
gerne!
Reclams Operettenführer, Ausgabe 1966. (Anton Würz)
Bist ein Schatz. Wenn ich könnte würde ich dir ein Stern geben, doch wie es aussieht, funktioniert das noch nicht richtig....
ich weiss, ich nehm den "Schatz" und sonne mich darin.... Alles Gute!