4

Artikelwahl bei fremdsprachigen Substantiven

Frage von Pekay Pekay

Gibt es im Deutschen eine Regel, wonach sich die Geschlechtswahl des bestimmten Artikels für fremdsprachige Substantive herleitet?

Im Gegensatz zu Wörtern aus der romanischen Sprachfamilie, scheint es mir für englische Substantive keinen einheitlichen Gebrauch zu geben, was verwunderlich ist, da es doch für alles eine Regel gibt.

Mein Problemwort übrigens: workload (gefühlsmäßig der workload, weil man es im Netz oft so liest. Aber eine Regel, woraus sich dieser Gebrauch ableitet, konnte ich nicht finden )

Bitte keine spekulativen Antworten: Danke! :-)

Fragen zu gleichen Themen finden

Antworten (2)

  • 0
    Antwort von doddo doddo

    Ich habe mal gegoogelt , finde aber auch keine Regel. Hier siehst Du , es kann m , f , und n seinhttp://odge.de/englisch-deutsch/workload.html

    Kommentar von Pekay Pekay

    Die Geschlechtsangaben beziehen sich hier aber auf die deutschen Übersetzungen von Workload. Trotzdem Danke. :-)Werde wohl wirklich mal einen Sprachwissenschaftler hinzuziehen müssen.

  • 0
    Antwort von pegolina pegolina

    Nein, ich habe noch von keiner Regel diesbezüglich gehört. Vielleicht kann dir ein Sprachforscher weiterhelfen.

Diese Frage

Verwandte Fragen

Noch nicht den richtigen Rat gefunden?

Einfach und schnell viele hilfreiche Ratschläge von Deutschlands aktivster Ratgeber-Community erhalten!

Einfach und schnell einen Tipp erstellen und Ihren guten Rat mit anderen teilen!

Einfach und schnell ein Video hochladen und anschaulichen Rat an alle geben!

Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Rechtliche Hinweise finden Sie hier.