Frage von kai995, 19

APA Style- englische Arbeit mit deutschen direkten Zitaten- Mix beider Sprachen erlaubt?

Ist es in der Verfassung einer englischen wissenschaftlichen Arbeit ( für deutsche Leser) erlaubt, bei deutschen direkten Zitaten einen "Mix" zu generieren? Bsp: Mustermann ( 2012) conducted a study and found that, "30% der Leser unzufrieden waren." Ich habe zwar schon etliche solcher Stellen paraphrasiert und weiß, wie damit umzugehen ist, möchte aber ein paar wörtliche Zitate lassen. Vielen Dank!

Antwort
von Bomberos911, 8

Ich würde so eine Art Mix nicht machen, also die Sprache mitten im Satz unterbrechen.

Ich würde dann schon komplette Sätze zitieren.

Mustermann (2012) writes:

"Die Befragungsergebnisse zeigten, dass 30% der Leser unzufrieden waren."

Ich würde mir aber immer die Frage stellen, warum man einen Text in Originalsprache zitiert. Eventuell transportiert die Aussage in ihrer Originalsprache eine besondere Bedeutung (z.B. bei Definitionen), die in der Übersetzung nicht besonders hervorkommt.

Durch ein fremdsprachliches Zitat schließt du natürlich immer den Leserkreis aus, der diese Sprache nicht ausreichend beherrscht. Das ist sicher nicht Sinn der Sache. Wenn es um einfache Fakten geht, würde ich sie paraphrasiert wiedergeben.

Ein Freund von mir hatte mir mal seine Theologie-Bachelorarbeit zum Lesen gegeben. Da hatte er griechische Zitate aus dem neuen Testament (Urtext) angegeben. Das war für mich zu viel. Für einen Theologen, der normalerweise griechisch lernt, wäre das aber ok...

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community