H@llo zusammen,
bisher habe ich auf meinen deutschen Rechnungen immer folgenden Einleitungstext verwendet:
"Sehr geehrte Frau Müller, wir bedanken uns für Ihren Auftrag und erlauben uns, wie folgt Rechnung zu stellen:"
Nun muss ich eine Rechnung ins Ausland stellen. Weiß einer von euch wie man diesen Einleitungstext korrekt in englisch übersetzt?
Grüße
statement ist eher ein kontoauszug, invoice ist das richtige wort. "attched you will find the invoice for your latest order."