1

Anime Synchros Vergleich - generell Quali von englisch Dub besser als von ger Dub?

Frage von Niagarakatze Niagarakatze

Kann man das so pauschalisieren? Ich mein, nicht jeder deutsche Dub is so sch...lecht wie der von zB Naruto, aber mit der jap. Originalversion braucht man eigentlich nie wirklich zu vergleichen.

Wie ist das mit der englischen? Kann man da sagen, dass die Amis (oft) bessere Anime-Synchros abliefern? Oder sind die von der Quali oft auf deutschem Level?

(die Frage ist nicht auf Zensuren in den Animes bezogen, sondern wirklich nur auf die Synchro-Qualität)

Fragen zu gleichen Themen finden

Antworten (5)

  • 1
    Hilfreichste Antwort ausgezeichnet vom Fragesteller
    Antwort von spike251189 spike251189

    ICh persönlich finde die Englisch-Dub wesentlich besser als die Deutschen. Ist ja auch klar. In englischer Sprache werden viel mehr Animes verkauft als in Deutscher also bringt das auch am meisten Geld ein. Natürlich gibt es darunter auch schwarze Schafe. Ich persönlich finde aber einen japanischen Dubbed und einen Englischen Sub. immer noch die beste Lösung. Außer man mag Japnisch nicht,dann wohl doch eher die Englische. Naruto hatte in Deutschland großen Erfolg genauso wie zum Beispiel Dragonball, Pokemon ect. da hat sich dann auch eine gescheite Synchro gelohnt.

    Kommentar von Niagarakatze NiagarakatzeNiagarakatze

    das mit der gescheiten Synchro war jetzt hoffentlich nicht auf Naruto bezogen xD...

    Kommentar von spike251189 spike251189spike251189

    naja besser als bei unbekannten Animes.... Schau dir da mal welche auf DEutsch an.... die reden in einer Tonart und lesen das wohl nur irgendwo ab lol xD

    Kommentar von RafftheMath RafftheMath

    Also DIE Animes, die ich gesehen habe waren fast ALLE auf deutsch besser! So "unbekannte", guckt man sich sowieso eher mit (ger) sub an (Beispiel K-ON!) auch wenn die deutsch dub ganz gut gelungen sein mag (bei K-ON! passt das einfach nicht, finde ich). Außer Golden Boy ^.^

    Aber was ich meine ist z.B. Dragonball Z, Detektiv Conan, Neon Genesis Evangelion, One Piece - und das sind jetzt nur die, die mir spontan einfallen (komischerweise alles Langzeitanimes!) - wenn ich jetzt bedenke, dass die "unbekannteren" solch eine dub Qualität hätten wie in den englischen davon, dann .... naja ist eig. klar worauf ich hinaus will.

    Nur Dragonball fand ich auf deutsch scheiße (wegen der Übersetzung), ich meine, sogar die Prüden Amis haben da die diversen Stellen richtig übersetzt und nicht raus geschnitten!! GitS fand ich auf englisch evtl. auch noch einen Tick besser, aber hatte da eig. in keiner Sprache was zu beanstanden (zumal es ja nochmals vertont wurde in diversen Versionen) - außer vielleicht die Wahl der Stimmen (was ja im Nachtrag dann verändert wurde...).

  • 1
    Antwort von PaSan PaSan

    Ich muss zugeben, dass ich nicht viele Dubs kenne, aber die erste Ami-Version von One Piece (durch 4kids Entertainment) war das Grausamste, das die Dub-Szene jemals hervorgebracht hat. Da kommt nicht mal der deutsche Naruto mit.

    Kommentar von RafftheMath RafftheMath

    Sag ich ja, englisch dub ist voll schrottig! -.- Oder NGEvangelion, oder Detektiv Conan (Case Closed) ....

    Das Einzige was mir spontan einfällt was auf englisch gut (und vielleicht sogar besser als das deutsche) ist (!) wäre Ghost in the Shell (der erste Film - beim 2ten weiß ich es nicht und den Rest hab ich nicht gesehen). Ach und Dragonball - war auf deutsch totale Schei....ße.

    Aber wer sowieso in den Genuss von höchster Qualität kommen will, sollte es sich auf japanisch angucken, zumindest meistens^^ (Golden Boy, find ich auf deutsch besser ^.^ oder anderes, wo japanisch jetzt nicht so passt =D)

  • 1
    Antwort von atasel atasel

    engl.Dub ist wirklich besser als ger aber weil ich deutsch besser als english kann gucke ich halt in schlechterer quali wenigstens verstehe ich dann was 11

    Kommentar von RafftheMath RafftheMath

    Das ist doch nicht dein Ernst oder?

    WAS ist in englisch "besser"?

  • 0
    Antwort von RafftheMath RafftheMath

    eng dub ist voll der scheiß nicht von der synchro-qualität, sondern von dem wie es übersetzt wurde! habe schon einige animes verglichen und was die da sagen ist meist einfach komplett falsch. die synchronisation ist nicht schlecht (z.B. DBZ), die stimmen sind z.B. verstellt, zwar passend aber die deutsche kommt einfach mehr nach dem original (von der synchro und vom dem textlichen inhalt sowieso!) bei animes wie neon genesis evangelion ist eng dub sowieso voll der scheiß!

    höchstens solche szenen wie schreie oder so können die in englisch noch besser - aber auch nicht unbedingt.

    ganz anders ist es bei computerspielen natürlich! xD das ist wohl der grund warum so viele denken auch animes in eng dub wäre besser, was es aber nicht ist!

  • 0
    Antwort von AnimeOfreak AnimeOfreak

    Sie sind eig. gleich..ger und Eng_sub hat fast immer die gleiche quali..! kommt ganz auf den Anime an..:)

    Kommentar von RafftheMath RafftheMath

    Wer hat denn hier von sub geredet? (Außer du natürlich..)

Diese Frage

Verwandte Fragen

Noch nicht den richtigen Rat gefunden?

Einfach und schnell viele hilfreiche Ratschläge von Deutschlands aktivster Ratgeber-Community erhalten!

Einfach und schnell einen Tipp erstellen und Ihren guten Rat mit anderen teilen!

Einfach und schnell ein Video hochladen und anschaulichen Rat an alle geben!

Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Rechtliche Hinweise finden Sie hier.