Ich suche dringend den ungefähren Sinn von "honor fratre probter me" kann mir da jemand helfen?
An Lateinstudenten o.ä. Übersetzung?!
Antworten (3)
-
0Antwort von
TFA1992 Es gibt keinen Text im Umfeld weil es ein Tattoo ist das jemand hat und ich wollte halt rausfinden was es heisst honor und fratre passt definitiv bei propter hab ich ich mich verschrieben ;)
-
0Antwort von
jasahdjasahd
Dazu benötigt man mehr Text im Umfeld, dabei bitte auf genaueste Schreibweise achten. Ist "honor" wirklich "honor" und "fratre" wirklich "fratre"? Denn "probter" gibt es ja auch nicht, wenn dann "propter". Dann können wir es versuchen.
-
0Antwort von
schillibillischillibilli
Also wörtlich übersetzt heißt es "der ehrwürdige Bruder neben mir" wobei "propter" auch "wegen" heißen kann, aber das gäbe nicht viel Sinn. Ich hab' zwar das große Latinum, aber das ist gaaaanz lange her. Vielleicht kann Dir jemand anderes besser helfen. Der Satz könnte natürlich auch einen übertragenen Sinn haben.
-
nun denn, vielleicht kannst du den betreffendenTattooträger selbst fragen:
Einzelteile: honor = wer oder was? = Ehre, Ruhm
fratre = Abl. wodurch, durch wen? = durch den (Bundes-/Glaubens-)Bruder
propter = nahe bei / wegen
vielleicht: Ehre/Ruhm (ist) durch den (Glaubens-/Bundes-)Bruder (auch) nahe bei mir. = Der Ruhm des Bruders fällt auch auf mich zurück.
Ohne inhaltliche Gewähr.