.....Online-Wörterbücher haben mir nicht wirklich was gebracht.. Ich weiß zwar was "Kirschblüten" und "Meer" im Einzelpack bedeuten (Sakura no hana und umi) - Aber zusammensetzen kann man das ja nicht einfach.. Wär nett, wenn es mir jemand übersetzen würde. (:
An alle Japanischkenner: Ich wüsste gerne was "Kirschblütenmeer" auf Japanisch bedeutet.....
Antworten (8)
-
2Antwort von
ParademixParademix
sakura no umi
ganz einfach.
sakura no hana heißt: Kirschblüte der Blume, grob übersetz.
sakura no umi würde bedeuten
kirschblüte der see, oder kirschblüte des meeres.
geht auch andersrum, dann wäre es eben das meer der kirschblüte.
-
1Antwort von
BerggartenBerggarten
Kein Witz so wird das auf Japanisch geschrieben 桜の海 Aber wie man das spricht, Sorry ;)
-
-
1Antwort von
wildcat53wildcat53
Hanami = Blüten betrachten
Das ist das Nächstliegendste zu deinem gewünschten Begriff.
Kommentar von
HiNageshi Damit ist aber das Kirschblütenfest gemeint.. :x
Kommentar von
wildcat53wildcat53 Ja genau!
Sehr schön kannst du das im Film "Kirschblüten - Hanami** sehen ;-)
-
1Antwort von
darkschiggydarkschiggy
KIrschblüten heißt Sakura aber was Kirschblüttenmeer heißt weiß ich leider nicht
-
0Antwort von
galaxia1409 Im japanischen ist die Grammatik in vielen Hinsichten der deutschen sehr ähnlich, so kann man auf japanisch ebenso wörter zusammenfügen wie das im deutschen möglich ist. So heisst Kirschblütenmeer wirklich "sakura no umi" (桜の海).
-
0Antwort von
HiNageshi Die lügen! :o
-
Das heißt doch wieder sakura no hana, das weiß er sucht doch nach dem wort für kirschblütenmeer.