Frage von diemaggi97, 103

Ärztliches Attest auf Italienisch?

Hallo,
Wir bräuchten eine schnelle Italienische Übersetzung für :
..... Wurde heute von mir untersucht. Sie ist körperlich und geistig gesund. Sie ist für Leistungssport geeignt. Wir übernehmen dir Verantwortung für körperliche und geistige Schäden.
Danke :)

Antwort
von flyairbus96, 28

Sulla base della visita medica da me effettuata in data odierna, certifico che (Name) risulta in stato di buona salute psicofisica e non presenta controindicazioni in atto alla pratica di attività sportiva agonistica. Con il presente certificato mi assumo la responsabilità per eventuali infortuni di natura fisica e/o psicologica riportati dal paziente da me in cura.

LG,

flyairbus96

Antwort
von Negreira, 32

Ich kann zwar kein italienisch, aber Du willst das wirklich übersetzen lassen? KEIN Arzt der Welt kann die Verantwortung für geistige oder körperliche Schäden übernehmen. Da käme ich schwer ins Grübeln.

Kommentar von latricolore ,

Ich kann zwar Italienisch, aber ich sehe es auch wie du.

Antwort
von Francescolg, 42

..... è stata esaminata/o da noi. ... si trova in un buono stato fisico e mentale ed é in grado di fare sport competitivo ad alto livello. Siamo disposti a prendere la responsabilità per possibili incidenti fisici o mentali.

Antwort
von xDanny92x, 47

Nessun medico ha esaminato la ragazza . Questo certificato è un falso , che spero sarà severamente punito . Mi assumo alcuna responsabilità per l'accuratezza di queste informazioni

Kommentar von diemaggi97 ,

Danke für die tolle Übersetzung .... Aber im Gegensatz zu dir können wir noch ein bisschen italienisch ...

Kommentar von latricolore ,

Was heißt im Gegensatz zu dir - das ist doch fast fehlerfrei, nur halt ein anderer Inhalt.

Kommentar von flyairbus96 ,

Hahahahahahahahaha :D

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten