Frage von Salvi93, 21

Adverb in Kombination mit einem Ort?

Hallo,

ich stelle mir gerade eine Frage hinsichtlich der englischen Grammatik, wo ich - wie so oft beim Sprechen - gar nicht explizit drüber nachdenke, sondern einfach drauf los rede bzw. es ganz implizit nutzte. Konkreter geht es um die Adverbien, unter anderen in Kombination mit Orten.

Nehmen wir mal die Adverbien der Art und Weise.

Generell kommen diese Adverbien ja hinter dem Objekt, ist keins vorhanden hinter dem Vollverb. Ich kann aber jederzeit das Adverb der Art und Weise auch vor das Vollverb setzen, wenn der Rest des Satzes eine höhere Gewichtung haben soll, korrekt?

Beispiel: He drives the car carefully / he plays the ball quickly oder eben, wenn es vor dem Vollverb steht, um den Rest des Satzes zu betonen "He carefully drove the car ... / he quickly played the ball ... [Rest des Satzes, der wichtig(er) ist]. Soweit richtig?

Jetzt nehmen wir mal das Adverb quickly und ich will sagen, dass ich kurz unterwegs war, aber schnell wieder zu Hause war.

Da würde ich jetzt vom normalen Sprachgebrauch her "I quickly came home" sagen, was ja soweit auch richtig sein dürfte? Wo würde es denn aber nun stehen, wenn ich es nicht vor dem Vollverb packen mag? Hinter dem Objekt, soweit ist es klar. Ist Home jetzt das Objekt oder ist es einfach nur der Ort (der nicht näher als Objekt bestimmt wird). Heißt es also i came home quickly oder I came quickly home? Ich würde jetzt sage, dass ersteres hier richtig wäre und Home als Objekt genutzt wird, oder? Somit kann ich entweder "I quickly came home" oder "I came home quickly" sagen, richtig?

Noch eine Frage, welche hiermit verzahnt ist. Das Verb to be wird ausschließlich mit einem Adjektiv, niemals mit einem Adverb genutzt, weil Adjektive immer das Substantiv näher bestimmen und daher in aller Regel mit to be gebildet werden,
oder liege ich hier falsch?

Sätze wie "i was quickly here" sind grammatikalisch einfach falsch und müssten im oberen Fall anders gebaut werden, beispielsweise "i came to this place quickly" oder das Adverb eben vor dem came - richtig? Hier wäre place dann wieder Objekt. Hingegen müsste ich "i quickly came here" oder "I came quickly here" sagen, weil diesmal kein Objekt vorhanden ist und das here nun nur den Ort markiert, damit hinter dem Adverb steht und das Adverb einfach hinter dem Vollverb zu finden ist, oder?

Über Rückmeldung, Anregung und Hilfe würde ich mich sehr freuen, danke :-)

Antwort
von dohbi, 1

Adverbien koennen im Grunde ueberall im Satz stehen, solange keine Missverstaendnisse auftreten, gute Beispiele findest Du im OED

https://en.oxforddictionaries.com/grammar/positions-of-adverbs

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community