Hallo
Wie kann man das "Freundliche Grüsse" auf Französisch übersetzen? Irgendwas mit "mes meilleurs salutations" ist das doch oder?
Danke schonmal.
PS: Ich möchte für die Erledigung danken.
Hallo
Wie kann man das "Freundliche Grüsse" auf Französisch übersetzen? Irgendwas mit "mes meilleurs salutations" ist das doch oder?
Danke schonmal.
PS: Ich möchte für die Erledigung danken.
Nous vous prion d'agréer, Madame/Monsieur, nos meilleures salutations.
oder
Je vous prie d'agréer, Madame/Monsieur, mes salutations distinguées.
Kommt eben drauf an wie du den gesamten Brief geschrieben hast (Ich oder Wir)Ist verdammt lang für "mit fruendlichen Grüßen". Naja, die Franzosen halt.
die offizielle schlussformel in briefen wäre: Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués
Danke! :D
Es hängt davon ab, ob es sich um einen Freund handelt oder um eine nicht näher bekannte Person. Im 1. Fall: amicalement, oder: cordialement Im 2. Fall: mes meilleurEs salutations, wie du vorschlägst.
Cordialement - das sagt zumindest meine franz. Ansprechpartnerin in F immer zum Abschluss einer Mail/Brief...
das heißt mit herzlichen grüßen :)
Nein, das heißt "herzlichst".
ist doch das selbe... ganz so kleinkariert sollte man das hier auch nicht angehen
Ich bereue es irgendwie gelernt zu haben. Ich kam mir damals nicht aus Spaß so schwul vor wenn ich französisch sprach :D