Frage von jcnnc, 31

Ablativus absolutus Übungsaufgaben?

Ich wollte fragen ob es stimmt, dass: 1. Consilium ab hominibus neglectum est. Urbs deserta non est. Zu Consilio ab hominibus neglecto urbs deserta non est. 2. Consilia ab hominibus iterum neglegebantur. Urbs plena hominum est. Zu Consilia ab homonibus iterum neglecta urbs plena hominum est. &3. Narcissus fugit. Echo clamat. Zu Narcisso fugiente Echo clamat. Wird. Und es wäre nett, wenn mir jemand die Sätze übersetzen könnte:) Ist nicht für die Aufgabe, sondern dafür, dass ich damit besser üben kann ( für die nächste Arbeit)

Antwort
von rhenusanser, 6

1a) die ersten beiden Sätze hast du formell korrekt zu einem einzigen umgeformt, wobei der 1. zum Abl. abs. wurde.

Dabei wird der Abl. abs. vorzeitig und passivisch übersetzt, weil du ein Partizip Perfekt Passiv verwendet hast (z.B.: Nachdem der Plan/Entschluss ... nicht beachtet / ignoriert / vernachlässigt worden war ...)

1b) Willst du eine Gleichzeitigkeit zwischen Satz 1 und 2 ausdrücken

---> weil nämlich Satz 1 und Satz 2 in der gleichen Zeit stehen

(während die Menschen den Plan missachteten / ignorierten ...), musst du den Abl. abs. ändern, indem du

wie bei deinem 3. Beispiel ein Partizip Präsens Aktiv verwendest:

Hominibus consilium neglegentibus urbs deserta non est.

2) Bei deinem 2. Versuch musst du nochmals ran:

Consilia ... neglegebantur ---> Beachte: hier musst du in den Ablativ Plural umformen!!!

Denn "consilia" ist Nominativ oder Akkusativ Plural Neutrum  

Dass der Abl. abs. vorzeitig sein muss ist in diesem Fall klar, denn der 1. Satz steht im Imperfekt, ist also vorzeitig zum 2. Satz, der im Präsens steht.

Consiliis ab hominis iterum neglectis urbs plena hominum est.

(= Nachdem die Ratschläge von den Menschen erneut ignoriert wurden/worden waren, ist die Stadt voller Menschen.)

3) da "fugit" sowohl Perfekt als auch Präsens sein kann, hast du theoretisch 2 Möglichkeiten der Übersetzung - entweder der Gleichzeitigkeit zwischen beiden Sätzen oder der Vorzeitigkeit (fugit = Perfekt).

a) Gleichzeitigkeit: deine Lösung mit dem PPA: Narcisso fugiente ... =

Während Narziss flieht, ruft Echo.

b) geht nicht ---> obwohl fugit theoretisch als Perfekt auf eine Vorzeitigkeit hindeutet, ist es nicht möglich den Abl. abs. mit einem PPP zu konstruieren,

denn es existiert kein PPP von fugere mit der Bedeutung "fliehen"

denn der PPP wird nicht nur vorzeitig, sondern auch passivisch übersetzt.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community