2

1974 - lange ist es her

Frage von bremenumzu bremenumzu

ich war damals der große "The Sweet"-Fan, habe mir aber über die Texte nie Gedanken gemacht.

Wie könnte man die folgenden Zeilen übersetzen??

Come join the revolution, get yourself a constitution Come join the revolution now And recognise your age it's a teenage rampage Turn another page on the teenage rampage now

In welchem Zusammenhang sind die wohl zu sehen

Fragen zu gleichen Themen finden

Antworten (2)

  • 0
    Hilfreichste Antwort ausgezeichnet vom Fragesteller
    Hilfreichste Antwort von Wolli1960 Wolli1960

    Eine sehr späte Antwort, aber das hier habe ich vor kurzem gehört:

    http://www.podcast.de/episode/1303986/TheSweet:Teenage_Rampage

    Einen schönen Gruß vom Moderator des deutschsprachigen Message-Bords auf Home Sweet Home.

    Wolli

  • 13
    Antwort von Knowledge Knowledge

    Na, das spricht doch für sich selbst: Die (damaligen) Teenager werden aufgefordert, der "Revolution" beizutreten und gegen verkrustete Strukturen zu revoltieren. Das "Toben" (rampage) im Text verdeutlicht den "wilden" Kampf der Revolution. Damals war das wohl noch durchaus politisch zu verstehen, heutzutage ist es leider wohl nur vergleichbar mit "Fight for the right to party", also nur noch zu feiern. Schade, dass sich die Ziele auf das Niveau abgesenkt haben.

    Kommentar von oleandra oleandraoleandra

    schön erklärt, DH

    Kommentar von bremenumzu bremenumzubremenumzu

    Danke! Hatte ich mir ähnlich gedacht, war mir nur nicht sicher, ob nicht am Ende "Teenage Rampage" irgendein stehender Begriff oder eine andere Metapher ist. Einschränkung: die heutige Jugend sehe ich positiver, und unsere Zeiten damals waren auch nicht so revolutionär, wie wir es heute gern hinstellen :-)

    Kommentar von Knowledge KnowledgeKnowledge

    Bremenumzu, ich weiß. Aber wir gaben uns zumindest zig revolutionär...ggg. Wir wollten ja noch die Welt ändern...

    Kommentar von kiralee kiraleekiralee

    Heute nicht mehr? ;-)

    Kommentar von SiriusBlack SiriusBlack

    Ich habe bei dem Stück auch leichte Bauchschmerzen. Musikalisch ist es o.k. Sweet finde ich gut. Aber zu der Zeit gab es eine Bravo Titelstory an die ich mich noch genau erinnere:

    "Diese Rockstars kämpfen für Euch!"

    Darunter waren dann u.a. The Sweet mit Teenage Rampage neben Alice Cooper (Schools Out) und ich glaube Marc Bolan (Children of the Revolution).

    Ich mochte alle Stücke aber ichhatte ein ungutes Gefühl dabei, als ich das las. Diese Titelstory war übrigens der Hauptgrund, weshalb ich aufhörte die Bravo regelmäßig zu kaufen. Es einnerte mich doch sehr an die Bild-Zeitung (und außerdem war ich inzwischen 16;-)

    Vor 10 Jahren sah ich dabn den tollen Film "Almost Famous", der 1973 spielt.  Lester Bangs sagt darin zu dem jungen Protagonisten aus meiner Generation: "The war is lost. They won" Damit meinte er die Musikindustrie, die sich des Rock bemächtigt hatte. Da mußte ich wieder an die Bravo von 1975 denken...

Diese Frage

Verwandte Fragen

Noch nicht den richtigen Rat gefunden?

Einfach und schnell viele hilfreiche Ratschläge von Deutschlands aktivster Ratgeber-Community erhalten!

Einfach und schnell einen Tipp erstellen und Ihren guten Rat mit anderen teilen!

Einfach und schnell ein Video hochladen und anschaulichen Rat an alle geben!

Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Rechtliche Hinweise finden Sie hier.