Frage von questionaire, 54

私たち VS. 我々: wann was verwenden?

.....

Antwort
von Tegaru, 31

私たち: In allen Situationen, in denen Höflichkeit gefragt ist. Wobei es auch problemlos umgangssprachlich verwendet werden kann, von beiden Geschlechtern.

我々: Nie. Es sei denn, du bist irgendwie durch ein Dimensionstor im mittelalterlichen Japan gelandet.

Kommentar von questionaire ,

Ich höre 我々 nicht selten. z.B. kürzlich in einem ドラマ; ein Polizist(!), der mit einer Frau spricht, und zwar die ganze Zeit auf eine höfliche (wie ich finde, der Situation angemessene) Weise benutzt 我々. Mit Begrüßung am Anfang und mehrmals Verbeugung am Ende des Gesprächs. Da wurde auch nicht gepöbelt, geschrien, oder sonstwas. Sie hat auch keinen Eindruck gemacht, als wäre sie in irgendeiner Weise beleidigt. Ein oder zweimal hat er da 我々 benutzt. Und das war kein ドラマ, der im Mittelalter spielt.

Kommentar von Tegaru ,

Ja, aber Filme sind was anderes als die Realität. In Wirklichkeit wirst du das in Japan nie jemanden sagen hören. Außer vielleicht irgend so 'nen militanten Rentner.

Kommentar von questionaire ,

ありがとうございます für deine Antworten.

Ich habe mir deine Antworten in deiner "hilfreichste Antworten"-Liste ein bisschen angeschaut, was mir auch weiterhilft. Ich lerne seit Jahren mal ziemlich, mal weniger ernsthaft Japanisch (Kanji + Grammatik) und habe dennoch noch Tonnen Fragen. Kanji ist noch ein Kinderspiel, im Gegensatz zur Grammatik. Aber es freut mich, wenn ich immer mehr Dialoge verstehe.

Du scheinst die Sprache fließend zu können. Vielleicht hilfst du mir in Zukunft mit meinen Fragen. Auch wenn es teils mühsam ist alleine zu lernen und ohne Aufenthalt in Japan, komme ich peu à peu immer weiter, ohne inzwischen unrealistisch zu sein, was meine Möglichkeiten und Ziele betrifft. Liegt vllt daran, dass Jap. nicht meine erste Sprache ist, die ich lerne, aber die, die viel Zeit und Geduld verlangt.

じゃね

Kommentar von Tegaru ,

Alles klar.

Na ja, als "fließend" würde ich es nicht bezeichnen, aber joa, ich bin sicherlich irgendwo zwischen N3- und N2-Niveau.

Stell deine Fragen ruhig. In letzter Zeit ist hier ein ziemlicher Mangel an Japanisch-Fragen und ich freue mich immer, wenn ich eine ernst gemeinte Frage beantworten kann.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten