Hier werden die neuesten Antworten gelistet.
Evtl. bei artes bonae.
Die ham zumindest Kurse in Latein - ob Fernlehrgänge, müsstest du nachfragen.
Guck mal unter http://neusamkeiter.ideesamkeit.de/2008/06/26/fusball-em-2008-auf-lateinisch/
Dort findet sich der Link zu Artes Bonae und zu einem Fußball-Latein,dass sie spaßeshalber zur EM rausgebracht haben.
--
Ob es sinnvoll ist, das als Fernlehrgng zu machen (statt vor Ort), ist ebenfalls schwer zu sagen - s. die anderen Beiträge.

Nach meinem Kenntnisstand gibt es gar nicht so viele Fernunterricht-Anbieter für Latein. Da sind zum einen die Fernschulen der Klett-Gruppe (SGD, Hamburger Akademie für Fernstudien etc.) und außerdem gibt es von der EKD auch noch ein Angebot. Da weiß ich aber nicht, in wieweit sich das auf den theologischen Bereich konzentriert. Da für Latein das Sprechen eine untergeordnete Rolle spielt und es auch viel um das auswendig lernen geht halte ich gerade für diese Sprache einen Fernkurs für recht gut geeignet. Vorausgesetzt, man kommt allgemein mit der Fernlern-Methode zurecht (also ohne Lehrer lernen, selbst organisieren/motivieren, schriftliches Lehrmaterial).
Miezle am 12. August 2008 16:09 Danke für den Tipp, die beiden Angebote werde ich auf jeden Fall mal näher ins Auge fassen!
eine der grössten Fernschulen Deutschlands (ILS) bietet auch Latein an. Hier haste ne Übersicht zu den einzelnen Fernschulen:

es ist egal welche alte Sprache es ist, man muss eine so ungeheure Disziplin haben, und das schon bei einem Kurs-Programm, ich würde nicht zu nem Fernlehrgang raten, man betrügt sich oft selbst und es kostet zuviel.

Habe Latein gelernt. Wenn du begabt bist in solchen Sprachen würde ich es versuchen. Wenn du es allerdings nicht bist, davon abraten. Es ist seeehr kompliziert und schwierig. Ich zumindest habe jemanden gebraucht der es mir ausführlich erklären kann usw.
Miezle am 12. August 2008 16:08 Ich habe prinzipiell viel Spaß daran, neue Sprachen zu lernen und mache das auch in regelmäßigen Abständen, in diesem Bereich halte ich mich auch für relativ diszipliniert und ich habe einige Erfahrungen im Sprachen lernen, deshalb habe ich auf jeden Fall vor, es mit Latein zu versuchen. Danke für deinen "Erfahrungsbericht" :)
Der Text könnte aus dem Gedicht "Mosella" stammen, in dem Ausonius die Mosel und die Stadt Trier preist. Dazu gibt es Übersetzungen in Bibliotheken.
In einigen Sätzen stehen Konjunktive, die einen Wunsch ausdrücken, darunter die Wörter "sis" (von "esse") und "adsint" (von "adesse"), "verita" ist Partizip Perfekt Passiv vom Verb "vereri".
"Sicherlich vereint die berühmte Stadt alle Kräfte des Reiches in sich, aber sie will lieber aufgrund von Bildung und Literatur/Wissenschaften als aufgrund von Waffengewalt gelobt werden. Ihre breiten Mauern verlaufen über den Hügel und die Ebene. Der Fluss Mosel, der seine ruhigen Gewässer zwischen hohen bergen wendet, wird hier von einer Brücke überquert, weil Kaufleuet sogar aus weit entfernten Ländern uns alle Waren anbieten wollen. Sei reich, oh ausgezeichnete Stadt! Mögen immer Kräfte vorhanden sein, welche die Feinde fürchten. Scheue, oh Mosel, nicht die feindlichen Völker der Germanen! Von hier soll für den Feldherrn/Kaiser und das römische Heer der schöne Lorbeerkranz des wiederhergestellten Friedens kommen! So wird Gallien für einen wahren Grenzwall gehalten werden."
Berichtigung: "..., weil wir wollen, dass Kaufleute sogar aus weit entfernten Ländern uns alle Waren anbieten."
Also die Mosel fließt durch Berge und dort ist sie auch durch Brücken überquerbar um den Handel über größere Gebiete zu ermöglichen.
Aber hier gibts auch nette Leute, die noch Latein können und nicht nur ablassen können à la "Mach deine Hausaufgaben alleine!"
Vielleicht hilft Dir hier deine Lehrerin noch weiter. Die hat doch am WE nichts zu tun!!!!!
Um den freundlichen Satz zu bestätigen, habe ich eine Übersetzung versucht.

http://www.babylon.com/
oder die gute alte Methode:
Satzbau aufspalten (wo sind Verb und Substantiv, wo sind Adverbien etc, was gehört zusammen) und dann selber übersetzen
Ist ja sehr schön, das du deine Latein-Hausaufgaben hier machen lässt.
Aber ich will ja nicht so sein. "Certe" heißt "sicherlich". Den Rest kannst du ja dann selber übersetzten...viel Spaß!
guten tag, was ist das....PLADINA RACARDA???? vielen dank und schönes tag

Hausaufgaben?
Baiana am 10. August 2008 12:16 Hier ist ein Online-Latein-Wörterbuch: http://www.albertmartin.de/latein/