"Jeshua" war sein Name, "Christo" heißt "Erlöser" (Ps.19,15; Mt.1,16; 2,4; Joh.1,41).
Christus - neue und gute Antworten
-
0Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
arevoarevo
Jesus Christus ist die lataeinische Form der griechischen Bezeichnung Iesous Christos / Iesus Christos.Bedeutet nichts anderes als Jesus ist der Messias.
Iesus ist die griechische Forma des aramäischen Namens Jeschua, der wiederum eine kurzform von Jehoschua ist. Christos ist die griechische Übersetzung des hebräischen Titel Maschiah, d.gh. der Gesalbte. Im Deutschen der Messias. Jeus folgt der u-Deklination, während Christus der o-Deklination zugehört.
Der Ausdruck " Jesus Christi " ist eine Form einer ellipitischen Ausdrucksweise. Ursprünglich im, Ausdruck " die Auferstehung Jesus Christi ", zu lesen als die Auferstehung Jesus des Gesalbten ( Christi ). Der Ausdruck besteht aus einer Nominalphrase ( die Auferstehung Jesus, wobei der Name Jesus eigentlich im Genitiv stehen müßte) und einem Genitivausdruck ( der Gesalbte).
-
1Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
lunanuovalunanuova
Richtig heißt es Jesu Christi
Jesus folgt der U-Deklination, heißt im Genitiv also: Jesu
Christus folgt der O-Deklination , heißt im Genitiv also: Christi
Im Akkusativ muss es heißen Jesum Christum
im Vokativ (Anrede): Jesu Christe
-
-
2Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
waldfroschwaldfrosch
Jesus kommt vom jüdischen Vornamen Jeschua
Christus ist ein Titel und heisst der gesalbte auf Griechisch .
Jesus Christi nun .....kann durchaus mit dem lateinischen zu tun haben .
-
2Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
fragatorfragator
Also die Deklination ist:
Nominativ Jesus
Genitiv Jesi
Dativ Jeso
Akkusativ Jesum
Ablativ Jeso
Weiterhin wirkt hier rein, daß viele Leute Unsicherheit in den korrekten Latein-Endungen haben - ein wenig eingedeutscht hat man den Namen auch - und es haben sich deshalb Sprechweisen eingebürgert, die grammatisch nicht korrekt sind. Z.B. "Jesu Christi" ist grammatisch nicht korrekt, aber es läßt sich leichter und akustisch klingender sprechen als "Jesi Christi"
-
0Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
blablabla753p98 Das ist der Genitiv von Christus
-
0Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
BigHamster16BigHamster16
Ich denke eher, Jesu Christi ist einfach die Abkürzung von Jesus Christus. Aber vlt ist es wirklich was mit der lateinischen Konjugation oder so. Aber eig. ist es ja egal, ob man Jesus oder Jesu sagt und ob man Christi oder Christus sagt, oder?
Kommentar von
MakatzzzMakatzzz Hat mich nur interessiert ^^
-
-
6Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
Gabel1953Gabel1953
Das Heißt im Genitiv : Jesu Christi Also der Leib Jesu Christi. Genitiv : 2 Fall. Jesus : U Deklination Jesus, Jesu . Christus, Christi .
-
2Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
Nina0401 Christus kommt von griech. Wort Messias, bedeutet "der Gesalbte", damit war der König gemeint. Aus Messias wurde ein Name für den, der kommen wird, um den Menschen zu einem guten Leben ohne Leid zu verhelfen. Dieser Titel wurde später auf Jesus übertragen.
Kommentar von
MakatzzzMakatzzz siehe Kommentar bei YuyuKnows ;)
Kommentar von
Nina0401 Nee, das hat uns unsere Ethiklehrerin auf einer Kopie für einen Test gegeben, wenn dann hats halt unsere Lehrerin von dort abgetippt.
Kommentar von
MakatzzzMakatzzz Hahaha! Ich meinte den Kommentar von mir unter der Antwort von ihr
Kommentar von
Nina0401 hahah :D klang wie ne Internetseite :DD
-
0Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
BuddyOverstreetBuddyOverstreet
Jesus Christus, aber Jesu Christi
-
1Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
YuyuKnowsYuyuKnows
Der Name kommt vom Griechisch Ἰησοῦς Χριστός - Iēsous Christos, iɛːˈsuːs kʰrisˈtos
Bedeutet : Jesus, der Gesalbte.
Kommentar von
MakatzzzMakatzzz Nicht ganz die Antwort auf das, was ich gemeint habe, aber danke. ^^
-
0Woher kommt der Begriff "Jesus Christi"?Antwort von
fragatorfragator
Liegt natürlich am Latein. Christi ist Genitiv. Z.B: der Leib Christi = der Leib von Christus.
-
0was kennzeichnet einen christen untereinander??Antwort von
schnariedel hat sich erledigt danke an alle
-
0Songtext (Übersetzung) von Chris Jones - "No Sanctuary Here"?
NO SANCTUARY
- I feel the pain
- blessed is the touch on my face
- I can see what you want me to see
- This velvet jail has bound me
- and now surrounds me
- I feel your temptation
awaiting for salvation
- Ich spür den Schmerz.
- Gesegnet ist die Berührung meines Gesichts
- Ich sehe, was du willst, dass ich she.
- Dieser samtene Kerker hat mich gefesselt
- Und umgibt mich nun
- Ich spür, wie deine Versuchung
- Auf Erlösung wartet.
- Blaspheming, forgiveness,
- You'll find no sanctuary here
- Deceptions entwining your realm
- Your demons, suspicions, familiar yet they're so estranged
You're haunted by your own regrets
- Gotteslästerung, Vergebung,
- Da findEst du keinen Zufluchtsort
- Betrug, der dein Reich umgibt,
- Deine Dämonen, Verdächtigungen, betraut, doch sind sie so entfremdet
- Du wirst vom eigenen Bedauern gejagt.
- It's drowning me, I can't escape
- Enslaved it's too late
- Breathe near me
- Just enough to catch my breath
- You stare in your denial
- Why don't you just set me free
- I wish for temptation
Still waiting for salvation
- Es ertränkt mich, ich kann nicht entkommen,
- versklavt ist’s zu spät
- Atme in meiner Nähe
- Gerade genug um meinen Atem zu fühlen
- Du starrst in deine Verleugnung
- Warum entlässt du mich nicht einfach
- Ich wünsch mir Versuchung
- und warte immer noch auf Erlösung.
- I feel no pain
- Your shame will leave
- no scars on my face
- I have seen nothing that you wanted
- iIlusions I've created
- that now surround you
- You feel my temptation
There will be no salvation
- Ich spür keinen Schmerz
- Zurücklassen wird deine Schande
- keine Narben auf meinem Gesicht
- Nichts von dem, was du möchtest, hab ich gesehn
- Illusionen hab ich geschaffen
- die dich jetzt umgeben
- Du spürst meine Versuchung
- Da wird es keine Erlösung geben
Kommentar von
KoschutnigKoschutnig Deins ist's nicht, was?
Kommentar von
BenGatesBenGates Nein, das ist ein anderer Song.. Den ich meine, fängt an mit Joseph und Maria usw. - siehe Youtube-Link. Trotdem danke :)
-
0Songtext (Übersetzung) von Chris Jones - "No Sanctuary Here"?Antwort von
xxx3789xxxxxx3789xxx
hast du den text auf englisch? oder nur das lied?
Kommentar von
BenGatesBenGates Hallo xxx3789xxx! Leider ist es mir noch nichtmal gelungen, die englischen Lyrics zu finden... Geschweige denn die deutsche Übersetzung.
-
0Hallöle, mögt ihr Weihnachten?Antwort von
TigerSternTigerStern
Abgestimmt für: Ich hasse Weihnachten, weil..zu uns die klassenzicke nach hause kommt,wegen ihrer eltern (sind mit meinen eltern befreundet) und da ist sie auf einmal nett,in der klasse verhällt sie sich zu mir,als ob ich ein stück scheiße wär :(
aber ich mag weihnachten schon,jesus´ geburt,die schönen krippen :)
-
9was kennzeichnet einen christen untereinander??Antwort von
IlsaLundtIlsaLundt
Wenn du eine Bibel im Haus hast, könntest du in Johannes 13:35 selbst nachlesen was gemäß den Worten Jesu, das Markenzeichen bzw Erkennungsmerkmal eines Christen sein sollte. Er sagte ihnen hier folgendes:
Daran werden alle erkennen-das ihr meine Jünger seid-wenn ihr Liebe unter euch habt.
Joh.13:35
LG IID
Kommentar von
SeeteufelSeeteufel Stimmt, nur wer liest schon die Bibel.
Kommentar von
IlsaLundtIlsaLundt Wat nich is - kann ja noch werden ;-)
Alternativ darfst du aber auch das Zitat lesen und mir glauben das ich die Worte richtig wiedergegeben habe lächel... -
5was kennzeichnet einen christen untereinander??Antwort von
MuckerMucker
Was kennzeichnet Christen ?
Viele sind so getauft - oder nennen sich so - obwohl so mancher gar nicht weiss - was das eigentlich ist !
Wer nimmt denn schon die christlichen Gebote ernst ?
Und wer realisiert wirklich Nächstenliebe ?
Das dürfte wohl eher eine Minderheit sein !
In der heutigen emotional kalten Welt - die vor allem durch wirtschaftliche Interessen geprägt ist - ist das sicher schwieriger geworden - aber nicht unmöglich !
-
6was kennzeichnet einen christen untereinander??Antwort von
8rosinchen8rosinchen
hallööchen,
das deine frage oben steht, hast du schon gut hinbekommen...
es gibt unter dieser überschrift ein groooosses feld, indem man seine frage spezifizieren kann, sodass wir auch verstehen, was du wissen willst...
ansonsten bekommst du antworten...na ja...mutmassungen, tappen im dunklen u.s.w.
vielleicht magst du nochmal fragen, dann jedoch bitte konkret und verständlich...
du darfst hier klare konkrete und auch mehrere sätze formulieren...
alles gute
-
2was kennzeichnet einen christen untereinander??Antwort von
gottesanbeteringottesanbeterin
Einen Christen unter einem anderen?, Dass er unten ist/steht/liegt halt!
Leider falsch.
Der Genitiv von Jesus heißt Jesu, weil Jesus der U-Deklination folgt. Und damit sind leider auch die anderen Formen falsch.
Jesus folgt nicht der U-Deklination, sonst müßte der Genitiv Jesus heißen. Gemäß Wikipedia liegt bei Jesus eine Mischform aus lateinischer und griechischer Deklination vor, was einfach sich aus theologisch-historischen Gewohnheiten so eingebürgert hat. Es gibt hier jedoch keine ganz festen Regeln und in Gesangsbüchern sieht man auch verschiedene Varianten, u.a. auch das Jeso. Deshalb kann man nicht mit Absolutheit hier etwas als richtig oder falsch bezeichnen.
Wichtig ist vor allem der Vokativ: Christe.
Z. B. im Passionslied "Ehre sei dir, Christe, der du littest Not!"
"Jesi" ist aber absolut falsch. Das heißt "Jesu".