Ausruf - neue und gute Antworten

  • 1
    wer kann mir mit russisch weiter helfen
    Antwort von vGFvsekhuesosy vGFvsekhuesosy

    Боже мой! (Bozhe moj!)

    О Боже! (O Bozhe!)

    ЁПРСТ (ЁПэРэСэТэ - Joperessete)

    Твою мать! (Twoju mat'!)

    Ё моё! (Jo mojo!)

    Охереть! (Ocheret')

    Охренеть! (Ochrenet')

    Офигеть! (Ofiget')

    Охуеть! (Ochujet')

    Обалдеть! (Obaldet')

    Gibt bestimmt noch einige mehr...

  • 1
    wer kann mir mit russisch weiter helfen
    RatgeberHelden Antwort von aptem aptem

    Je nach Situation:

    Боже мой! (Mein Gott!) entspricht dem OMG.

    Чёрт! (Teufel!) entspricht dem auch aber eben auf den "dunklen Seite der Macht"

    Вот тебе на! hat sinngemäss eine Bedeutung wie "Na sieh mal einer an!" mit dem Unterton der Überraschung, Erstaunen.

    Вот это да! ähnlich in Bedeutung aber mit einem evtl. bewundernden Unterton.

  • 3
    wer kann mir mit russisch weiter helfen
    Antwort von babulja babulja

    "Боже мой!" (Boshe moj)

    oder auch

    "Кошмар!" (kashmar)

  • 0
    wer kann mir mit russisch weiter helfen
    Antwort von Cougar99 Cougar99

    Da fällt mir nur "karascho" ein, was immer das übersetzt bedeutet.(Ich glaube so was wie "Prima", "in Ordnung" oder "sehr gut")

    Kommentar von anbugel anbugelanbugel

    meinte eigentlich eher etwas, das auch Entsetzen ausdrückt

    Kommentar von Cougar99 Cougar99Cougar99

    Ist vermutlich original dies: хорошо́

  • 0
    wer kann mir mit russisch weiter helfen
    Antwort von gtf4tiuser gtf4tiuser

    О мой Бог!

    Kommentar von anbugel anbugelanbugel

    kannst du das auch in lautschrift schreiben? Und was das heißt.

    Kommentar von gtf4tiuser gtf4tiuser

    oh moi bog , oh mein gott

    Kommentar von aptem aptemaptem

    Das sagt aber kein Russe! Das wird nur als Übersetzung zum eben dem OMG verwendet.

Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Rechtliche Hinweise finden Sie hier.